(写真は神埼の横武クリーク公園)(Megのコメントと英語の原文は一番下)
光の戦士は、子供みたいに振る舞う。
人々はショックを受けていた。
彼らは、私たち一人一人が楽しみ、遊んで、ちょっと失礼で、大人げない質問をしつこくしたり、自分もそうは信じてない馬鹿げたことを言わなきゃいけないってことを、忘れてしまっていた。
人々は憤慨して「それが精神修養の道なのか?彼は単に大人になってないんだ!むしろ子供なんだよ。」
戦士はこの意見を誇りに思った。なぜなら、成熟の当然の結果は衰えることだと、彼は知っていたからだ。自然界でもそうだし、人生でもそうだからだ。
そして彼は、彼の使命を決して忘れることなく、無邪気さと楽しさを持ち続けたのだ。
-パウロ・コエーリョ
”ちゃんとした”大人に、頑張ってなればなろうとするほど、本当の自分から遠ざかるし、無理がたまってく。入れ物(体)は衰えていくけど、中身はみんなどこかしら子供のまま。そしてみんなどこか壊れてる。それが当たり前なのに、それを隠そうとすするからきつくなる。
言うべきじゃないことを言うべきじゃない時に言ったり、するべきじゃないことを、するべきじゃない時にしてしまったり、ああ言うんじゃなかった、こう言うんじゃなかった、ああするべきじゃなかった、こうするべきじゃなかった・・・
嫌われないように、変に思われないようにと気を使いまくって、自分がボロボロズタズタになる前に、しがらみを切りまくって、自由に飛び立とう!
一緒に飛び立ちたい人、うちにきんしゃい。
私Megはもちろん、みぃんなが好きなことをエンジョイして「自分」に戻れる場所作りをしてます。
“The warrior of the light behaves like a child.
People are shocked. They forget that each one of us must have fun, play, be a little irreverent, ask importune and immature questions, and say foolish things that we ourselves don’t even believe.
People are outraged: “Is that the spiritual path? He is simply not mature! He’s more like a child.”
The warrior is proud of this comment, because he knows that the logical consequence of maturity is decay. Thus in nature, so it is in life.
And he preserves his innocence and joy, without ever losing sight of his mission.”
-Paulo Coelho
0コメント